Ako ćemo početi da pravimo razliku između tih ljudi, učinit će mo to ili nikada necemo.
Tenente, se começarmos a fazer distinções entre essa gente... nunca vamos parar.
Platićemo račune malo kasnije ovog meseca, sledećeg ćemo malo prištedeti. I možda ćemo početi da jedemo iz Džoijevog frižidera za promenu.
Pagaremos algumas contas depois, podemos fazer alguns cortes... e talvez assaltar a geladeira do Joey, só pra variar.
Pa ići naprijed, to popraviti nekako, staviomena suđenju, lock me up,, ali ja ću ga pobijediti, i onda ćemo početi cijelu stvar sve iznova
Por isso arrume algum jeito, faça justiça, me contenha... igual te vencerei, e começarei tudo novamente...
Daću vam minut za strategiju oko vaših parova i onda ćemo početi.
Eu lhes darei um minuto para escolherem as duplas e então começaremos.
Poslali smo tamo dva agenta, a mi ćemo početi ovdje sa istragom.
Temos dois agentes lá e começaremos a investigação aqui.
Idemo u Michigan, smjestit ćemo se, a onda ćemo početi planirati vjenčanje odande nakon što vidimo kako stojimo.
Vamos para Michigan, nos estabelecemos por lá, e voltamos a planejar o casamento assim que estivermos estabilizados.
Prema tome, važno je kako ćemo početi da stvaramo bolje građane u školi.
Então algo muito importante é como começamos a construir melhores cidadãos desde a escola.
I on zna da ćemo početi sumnjati na istinu svakako.
E ele sabe que vamos começar a suspeitar da verdade.
Gdje ćemo početi naš jednogodišnji put oko svijeta.
Onde vamos começar a nossa viagem de um ano ao redor do mundo.
Ako još naraste, morati ćemo početi povisivati vrata.
Se ele crescer mais, teremos que aumentar as portas.
I mi ćemo početi sa licitacijom $ 10, 000.
E vamos começar o leilão com um lance conservador de US $ 10.000.
Mi ćemo početi nadmetanje za ovu izuzetno rijetke stavku od 1, 2 miliona dolara.
Vamos começar os lances para esse item extremamente raro em US$ 1, 2 milhão.
Mi ćemo početi nadmetanje na 185.000 $.
Vamos começar os lances em US$ 185 mil.
Mi ćemo početi nadmetanje na 17.000 $.
O lance inicial é de US$ 17 mil.
Mi ćemo početi nadmetanje 50.000 dolara.
Começaremos os lances em US$ 50 mil.
Tamo ćemo početi i vidim kako napreduje, u redu?
Vamos começar por aí e ver como evolui.
Želim da to kaže. Ako kaže, onda ćemo početi. Daću vam znak...
E se disser, então... eu vou até o fim.
U redu, svi ćemo početi s vama, Kiara, jer Vi ste Callie cimerica a vi ćete biti njezin sponzor.
Começaremos com você, Kiara, que é colega de quarto da Callie e responsável por ela.
To znači da ćemo početi imaju današnjoj sjednici u hipodroma.
Que começaremos tendo a sessão de hoje em um hipódromo.
Dakle, ili netko počne odgovoriti na naša pitanja ili ćemo početi tražiti od njih pred TV kamerama.
Ou alguém começa a responder nossas perguntas ou começaremos a perguntar em frente às câmeras de TV.
Ne, to nije pitanje, da nije mjesto gdje ćemo početi.
Não. Essa não é a pergunta. Não é onde nós começamos.
Naš opstanak će biti najveća priča ikad rekla, a mi ćemo početi pisati večeras.
A nossa sobrevivência será a maior história já contada, e começaremos a escrevê-la hoje.
A što se neće dogoditi ako ćemo početi dating?
E o que vai acontecer se começarmos a namorar?
Ne ove nedelje. Rachel i ja smo jako uzbuđeni što ćemo početi ovonedeljnu lekciju s našom...
Essa semana não, Rachel e eu estamos animados de começar a lição da semana com...
Mislio sam da ćemo početi sa privatnim obilaskom Rodena.
Achei que poderíamos começar com um tour privado de Rodin.
Nas dvojica ćemo početi sa senom.
Você e eu vamos definir o feno.
Sutra ćemo početi sa našom prvom misijom.
Nós vamos começar nossa primeira missão amanhã.
Ćemo početi upravo ovdje kod Turner I borba svoj put tamo.
Começamos aqui, na Turner e vamos até lá.
Ali kad ćemo u akciju? Kad ćemo početi da dilujemo?
Estou bem com essa merda de boate, mas quero saber quando virá a mistura, quando carregaremos umas coisas.
Dakle, šta nam ovaj eksperiment pokazuje, u redu, ako nismo u stanju da primetimo da su se naši izbori promenili, istog trena ćemo početi da ih objašnjavamo na drugi način.
Esse experimento mostra que, bem, se não conseguimos perceber que nossas escolhas foram manipuladas, imediatamente começamos a justificá-las de outra forma.
Dve stvari sa kojima ćemo početi - stanje inspirisanosti i stanje moralne dvosmislenosti koja, za ovu svrhu, mi definišemo inspirisanost kao televizijske emisije koje su me podigle, koje su učinile da pozitivno gledam na svet.
Vamos começar com duas coisas – os estados de inspiração e de ambiguidade moral, que, para esta finalidade, definimos inspiração como programas de TV que nos fazem bem, que nos fazem sentir muito mais positivos em relação ao mundo.
Da li ćemo početi da posmatramo ono što se događa kada je izvor informacija isključen, kao glad?
Nós vamos começar a olhar o que acontece quando sua fonte de informação é desligada, como famintos?
Kada ćemo početi da pričamo i razmišljamo o morskim miljama kao o vazdušnim?
Quando é que vamos começar a falar e pensar sobre milhas marítimas, assim como milhas aéreas?
Sad, tu su tone ključnih trenutaka kod pokreta za građanska prava, ali prvi sa kojim ćemo početi je bojkot autobusa u Montgomeriju 1955.
Agora, há vários marcos importantes no movimento dos direitos civis, mas o primeiro com que vamos começar é o boicote aos ônibus de 1955 em Montgomery.
Sada ćemo početi sa jezikom, sa prenaglašenim: la, la, la, la, la...
Próximo, a língua, exagerem no la, la, la, la, la, la, la, la, la.
Zato sam tako uzbuđena da danas sa vama podelim to da ćemo početi sa platformom TED nagrade za 2016 u Južnoj Americi, tačnije u Peruu.
É por isso que estou tão animada de compartilhar com todos vocês hoje que vamos começar a plataforma Prêmio TED 2016 na América Latina, mais especificamente no Peru.
Mislim, nadam se da ćemo početi da vidimo - već su izgradili gradsku kuću, privukli dva hotela.
Significa que agora esperamos começar a ver -- Eles já constuíram a prefeitura, atraíram dois hotéis.
Znate, gde ćemo početi s ovim?
Vocês sabem, por onde vamos começar com isso?
1.1353681087494s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?